نوع مقاله : مقاله پژوهشی
چکیده
مولانا جلالالدین در آثار منظوم و منثور خود از ادب عربی بهویژه از شعر شاعر مشهور عرب ابوطیّب متنبّی (354 هـ/965م) تأثیر پذیرفته و این تأثیر بهصورت تضمین یا ترجمة برخی ابیات و مصراعهای دیوان متنبّی در آثار او متجلّی شده است. مولانا از میان موضوعات متعدّد از دیوان متنبّی برخی ابیات حاویِ حکمت شعری و درونمایههای غنایی را برگزیده و پس از «تأویل» به آنها رنگ تصوّف بخشیده است.
کلیدواژهها